Piplz.ru - Сайт о людях и для людей!
Сайт о людях - биографии знаменитостей, статьи, новости.
Навигация
Меню
Разделы сайта
Опросы
Какая информация на сайте Вас заинтересовала?

Фотографии знаменитых людей
Биографии исторических личностей
Биографии современных знаменитостей
Новости из жизни публичных людей

  Поиск




Орхан Памук — биография, факты из жизни, фотографии, справочная информация.


С одной стороны, Орхан опасался, что написанное отцом ему не понравится. Гюндюз Памук, вероятно, предчувствуя это, вел себя так, будто содержимое чемодана ничего для него не значит... С другой стороны, еще сильнее будущий Нобелевский лауреат боялся узнать, что его отец — хороший писатель. Это была некая внутренняя кровная конкуренция. Его страшила возможность обнаружить, что «внутри отца жил совершенно другой человек, не тот шутник, весело относящийся к жизни, каким он всегда казался».

Памук вспоминает, что отец никогда не наказывал его, не подавлял свободу и ничего ему не запрещал. Напротив, всегда уважительно относился к своему ребенку, видел в нем взрослого человека. Поэтому не удивителен тот факт, что в двадцать два года, закончив свой первый роман, Орхан решил показать рукопись отцу: Мнение отца было очень важно еще и потому, что, в отличие от матери, он никогда не противился желанию Памука стать писателем. Прочитав рукопись, отец сказал, что когда-нибудь его сын получит Нобелевскую премию и сможет купить дом в Майами. «Если бы не уверенность, которую вселил в меня отец, мне было бы гораздо сложнее стать писателем, сделать это делом своей жизни», — признается романист.

Кроме того, еще были книги... Гюндюз Памук располагал большой библиотекой в 1 500 томов. В интервью писатель не раз признавался, что очень многому в жизни обязан этой библиотеке. Ребенком Орхан любил разглядывать книги, мечтая однажды собрать свою коллекцию — «построить свой мир». «Моя главная задача — не владеть хорошими книгами, а писать хорошие книги, — объяснял писатель. — Но для этого необходимо иметь доступ к хорошим книгам». Будучи уже всемирно известным литератором, Памук не перестает говорить о том, что двенадцать тысяч томов, слагающих его библиотеку, — мощнейший источник вдохновения. «Хорошие книги необходимы так же, как свежие новости: именно поэтому я до сих пор привязан к книгам». Одно из главных мест в библиотеке отведено русской литературе, влияние которой довольно легко просматривается в его произведениях: это Достоевский, Толстой, Чехов, Набоков.

В целом, однако, творческая индивидуальность писателя имеет глубокие национальные корни, причем сложилось так, что стамбульская субкультура, соединяющая в себе восточное и западное начала, оказала на Памука громадное влияние. Это, вкупе с особенностями психологии его семьи, о чем речь шла выше, помогло Орхану приобрести удивительную стилистическую пластичность, способность мыслить одновременно в двух ментальных плоскостях. Наличие двух начал в человеке или в культуре не является недостатком, — считает писатель, — напротив, это преимущество. «Гораздо страшнее, если вы превращаетесь в монистическую личность. Я критически отношусь к однобокому взгляду на мир и считаю, что Турция не должна принадлежать только Востоку или только Западу. Это прямой путь к фанатизму и ксенофобии».

Принадлежа как западной, так и восточной традиции, Орхан свободно путешествует между этими двумя мирами, как по собственному дому. Книги писателя представляют собой тонкую филигрань, они будто сотканы из прихотливого переплетения историй и сюжетов Востока и Запада, форм и стилей. Именно так предстает в его творчестве диалог культур.

Позиция писателя по спорным национальным вопросам сделала его противоречивой личностью среди соотечественников. В 2005 году турецкое правительство подало на писателя в суд. Поводом послужила фраза из интервью швейцарскому изданию Das Magazin в феврале 2005 года: «В Турции убиты миллион армян и триста тысяч курдов. Об этом никто не говорит, и меня ненавидят за то, что я говорю об этом». По словам Памука, после этой публикации он стал объектом кампании ненависти, вынужден был покинуть Турцию, но вскоре вернулся, несмотря на обвинения и риск преследований.

«Для меня быть романистом — означает уметь творчески реагировать на последние события, — заявляет он. — Есть литераторы, которые говорят: а мне безразлично, что думают критики, читатели. Но это не обо мне. У меня бывают разные ситуации, но я никогда не делаю дешевых ходов — скажем, ничего не прибавляю к своим романам ради лучших продаж в Германии или в Штатах, или в Турции. Я — это просто я».

Мудрость Памука — не просто врожденное качество, оно завоевано душевным трудом, особым отношением к миру, пробудившимся в писателе после освоения им религиозных практик Востока. «В 1985 году моя жена получила стипендию в Колумбийском университете, и мы уехали в Штаты на три года, — рассказывает Орхан. — Вдруг, неожиданно для себя, я начал читать суфийскую поэзию, интересоваться исламским мистицизмом. К счастью, в библиотеке Колумбийского университета был огромный турецкий отдел. И тогда я открыл заново исламскую литературу. Я читал суфийскую поэзию запоем, наслаждаясь сюжетами, аллегориями, почти борхесианскими историями. Тогда же я обратил внимание, что структурно европейская и исламская средневековая литература очень схожа».

В одночасье Памук настолько «ушел» в суфизм, что даже бросил курить! Надо сказать, в этом своем увлечении Орхан попал в точку. По крайней мере, древние духовные практики помогли ему выйти на новый уровень мастерства. Открыть для себя турецкую литературу — все равно, что найти клад или обнаружить потайную сокровищницу Здесь и история, и особая национальная культура, и колорит быта, где сюжеты поданы ярко, самобытно, с особым артистизмом. Тот же артистизм, стремление драматургически разнообразить ситуации, характеры, тему в целом — все это составляет творческую особенность Орхана. Его книги — это атмосфера конкретного места, наполненность его особым мистическим смыслом, нечто сродни «намоленности». «Энергия описания», как определяет свой стиль сам Памук.